A tale of two worlds: Hao Jingfang’s Vagabonds
/Science fiction is a genre that’s fascinated with the implications of colonization: take a seedpod of people (in the form of a generation or colonial ship), and transplant them in a new place, allowing a new society to grow in new, fertile ground. Sometimes, authors use the opportunity to look at how to build a better world that sheds the problems that they’ve left behind. In other stories, we see two societies juxtaposed against one another, to see how fiction presents itself between the two mindsets and ideologies.
That’s the case with Hao Jingfang’s novel Vagabonds, which Ken Liu translated into English earlier this year. Set centuries in the future, humanity began to colonize Mars, only to launch a revolution that severed ties from Earth. In the decades that followed, the two worlds established vastly different civilizations: Earth continued on a trajectory of hyper-capitalism based on the market for intellectual properties, while the new Martians build out a society built on collectivism and equality. As the embers of war cooled on each side, the two began to reach out to reestablish ties and to get trade up and running once again.
To that end, Mars dispatched a group of young Martian students in 2196 — known as the Mercury Group — to live on Earth for a period of five years. They integrated into life on Earth, and then returned home. What they found when they returned was disillusionment: their homeworld was not as idyllic or equal as they’d remembered, and as they question their surroundings, they find that they really don’t fit in anywhere.
Along the way, one of the Mercury Group members, Luoying, (the granddaughter of a prominent Martian leader), begins to question her participation in the expedition, and as she does so, begins to learn more about her family’s history, and how it’s rooted in the war that separated the two planets in the first place.
Chinese science fiction is a field that’s growing here in the US, based in part on the success of Cixin Liu’s Three-Body Problem and the work of places like Clarkesworld Magazine. Given the economic and technological rise that China’s experienced in the last decade or so, it’s not a surprise that the genre has grown, bringing with it a number of new voices that have joined the ongoing global conversation that is science fiction. Other authors out there include authors like Chen Quifan (Waste Tide) and Xia Jia (A Summer Beyond Your Reach), but as Liu has told me, trying to distill Chinese SF into a couple of common tropes or themes is difficult: every author brings something different to the genre.
Despite that, the stories that I’ve read from China are commenting on the state of the world to some extent — as any science fiction story does. Jingfang has been acclaimed for commenting on the inequality in her home country with stories like “Folding Beijing”, and Vagabonds takes some of these ideas onto a greater stage.
The central idea here is the conflict between the two, diametrically opposed worldviews, and it’s hard to read this story as anything other than a look at the differences between the US and China: one where the ideals of the free market are prized, and another where a sort of collectivism is championed.
However, Jingfang talks a fine line between both. Her Martian students had to work to adapt to life on Earth as they tried to come to terms with how people went about their lives, trying to profit off of their skills and talents. But back on Earth, they find issues with how Martian society is set up: people have guaranteed income and housing, as well as placement in professional guilds known as “ateliers”, but they can’t choose where they go or do, and efforts to change the system are met with resistance and punishment.
Vagabonds is a slow but rewarding read, and it’s one that examines an issue that I see everywhere these days: how do groups of people, systems, or organizations pass along information, history, and habits from one person to another? It’s a novel that examines the systems (in all their forms) around us, and presents an argument that meaningful change is possible, but difficult. Jingfang puts forth an argument that in order to understand the present, we have to understand the complicated route that the past took to get to this point, something that’s appealing to me as a historian.
What Jingfang (and Liu) has written is an engrossing philosophical musing that stands up to some of the best that the genre has to offer: a sprawling novel that explores the state of the world as it stands to day, with some pointed thoughts on how today could turn into tomorrow.
(Originally published on my newsletter. )